-
1 unità di potenza
силовой агрегат, единица мощности -
2 unità di potenza
2) энергетическая установка, силовая установка -
3 unità di potenza
прил.общ. единица мощности, силовая установка, энергетическая установка -
4 unità
-
5 единица мощности
-
6 единица мощности
-
7 энергетическая установка
Русско-итальянский автомобильный словарь > энергетическая установка
-
8 силовой агрегат
-
9 единица мощности
-
10 нагрузка
ж.1) ( действие) caric(ament)o m; sollecitazione f2) ( груз) carico m; sovraccarico m- анодная нагрузкахолостая нагрузка, нагрузка холостого режима, нагрузка холостого хода — carico a vuoto
- нагрузка антенны
- асимметричная нагрузка
- базисная нагрузка
- балластная нагрузка
- безопасная нагрузка
- безындуктивная нагрузка
- бомбовая нагрузка
- вертикальная нагрузка
- весовая нагрузка
- ветровая нагрузка
- вибрационная нагрузка
- нагрузка в непрерывном режиме
- внецентренная нагрузка
- внешняя нагрузка
- возрастающая нагрузка
- временная нагрузка
- выходная нагрузка
- деформирующая нагрузка
- динамическая нагрузка
- длительная нагрузка
- добавочная нагрузка
- дополнительная нагрузка
- допускаемая нагрузка
- допустимая нагрузка
- единичная нагрузка
- ёмкостная нагрузка
- знакопеременная нагрузка
- знакопостоянная нагрузка
- избыточная нагрузка
- изгибающая нагрузка
- индуктивная нагрузка
- испытательная нагрузка
- кажущаяся нагрузка
- коаксиальная нагрузка
- комбинированная нагрузка
- коммерческая нагрузка
- нагрузка коммутатора
- косвенная нагрузка
- косонаправленная нагрузка
- кососимметричная нагрузка
- нагрузка котла
- кратковременная нагрузка
- критическая нагрузка
- линейная нагрузка
- максимальная нагрузка
- максимально допустимая нагрузка
- мгновенная нагрузка
- местная нагрузка
- механическая нагрузка
- минимальная нагрузка
- минимально допустимая нагрузка
- многократная нагрузка
- нагрузка на грунт
- удельная нагрузка на единицу длины
- нагрузка на единицу поверхности
- наибольшая нагрузка
- нагрузка на квадратный метр
- нагрузка на колесо
- нагрузка на крыло
- нагрузка на опоры
- нагрузка на ось
- нагрузка на погонный метр
- нагрузка на подшипник
- нагрузка на рельс
- начальная нагрузка
- неподвижная нагрузка
- неполная нагрузка
- непосредственная нагрузка
- непрерывная нагрузка
- неравномерная нагрузка
- несимметричная нагрузка
- неуравновешенная нагрузка
- номинальная нагрузка
- нормативная нагрузка
- нулевая нагрузка
- общая нагрузка
- однократная нагрузка
- оконечная нагрузка
- омическая нагрузка
- опрокидывающая нагрузка
- оптимальная нагрузка
- осевая нагрузка
- основная нагрузка
- нагрузка от оборудования
- парциальная нагрузка
- паспортная нагрузка
- первоначальная нагрузка
- переменная нагрузка
- нагрузка переменного направления
- периодическая нагрузка
- пиковая нагрузка
- плавно возрастающая нагрузка
- платная нагрузка
- поверхностная нагрузка
- повторная нагрузка
- повторно-кратковременная нагрузка
- повторно-переменная нагрузка
- погонная нагрузка
- подвижная нагрузка
- полезная нагрузка
- полная нагрузка
- полусимметричная нагрузка
- поперечная нагрузка
- постоянная нагрузка
- предельная нагрузка
- предельно допустимая нагрузка
- прерывистая нагрузка
- нагрузка при испытании
- приложенная нагрузка
- принятая нагрузка
- нагрузка при пуске
- нагрузка при сжатии
- нагрузка при скручивании
- присоединённая нагрузка
- нагрузка при срезе
- нагрузка при торможении
- пробная нагрузка
- продольная нагрузка
- проектная нагрузка
- пульсирующая нагрузка
- рабочая нагрузка
- равномерная нагрузка
- равномерно распределённая нагрузка
- разрушающая нагрузка
- разрывная нагрузка
- распределённая нагрузка
- рассредоточенная нагрузка
- растягивающая нагрузка
- расчётная нагрузка
- реактивная нагрузка
- реальная нагрузка
- результирующая нагрузка
- сбалансированная нагрузка
- сжимающая нагрузка
- силовая нагрузка
- симметричная нагрузка
- скручивающая нагрузка
- сложная нагрузка
- случайная нагрузка
- снеговая нагрузка
- согласованная нагрузка
- сосредоточенная нагрузка
- составная нагрузка
- срезывающая нагрузка
- статическая нагрузка
- съёмная нагрузка
- тепловая нагрузка
- технологическая нагрузка
- токовая нагрузка
- тормозная нагрузка
- тяговая нагрузка
- ударная нагрузка
- удельная нагрузка
- уменьшающаяся нагрузка
- уравновешенная нагрузка
- усталостная нагрузка
- фактическая нагрузка
- фиктивная нагрузка
- циклическая нагрузка
- частичная нагрузка
- эквивалентная нагрузка
- эксплуатационная нагрузка
- эксцентрическая нагрузка
- электрическая нагрузка
- эталонная нагрузка -
11 силовой агрегат
gruppo elettrogeno, unità di potenza -
12 силовая установка
Русско-итальянский автомобильный словарь > силовая установка
-
13 силовая установка
adjgener. unità di potenza -
14 энергетическая установка
adjgener. unità di potenzaUniversale dizionario russo-italiano > энергетическая установка
-
15 watt
[wɒt]nome watt m.* * *[wot]((abbreviated to W when written) a unit of power, especially of heat or light.) watt* * *watt /wɒt/n.(elettr.) watt ( unità di potenza elettrica)● (elettr.) watt-hour, wattora □ (tecn.) watt-hour meter, wattorametro; contatore elettrico.* * *[wɒt]nome watt m. -
16 мощность
1) potenza ж.2) ( производственная) capacità ж.3) ( толщина) spessore м.4) ( производственные объекты) мощности impianti м. мн.* * *ж.1) potenza, forza; эк. capacità produttiva, potenzialità2) физ. potenzaмо́щностью в 100 лошадиных сил — da 100 cavalli
работать на полную мо́щность — lavorare al massimo di potenza / produttività ( производительность)
3) мн. мо́щности ( производственные объекты) unita produttive* * *n1) gener. potenzialita, capacita, entita, robustezza2) eng. potenza, forza3) econ. potere4) yacht. motorizzazione (о двигателе, моторе) -
17 мощность
ж.1) potenza, forza; эк. capacità produttiva, potenzialità2) физ. potenzaработать на полную мощность — lavorare al massimo di potenza / produttività ( производительность)3) мн. мощности ( производственные объекты) unita produttive -
18 secondo
1. adj seconddi seconda mano second-handsecondo fine ulterior motive, hidden agenda2. prep according tosecondo me in my opinionsecondo le istruzioni as per instructions3. m secondgastronomy main course* * *secondo agg.1 num.ord. second: secondo piano, second floor (o amer. first floor); Carlo II, Charles the Second; è secondo in graduatoria, he is second from the top; arrivare secondo, to come (in) second // secondo cugino, second cousin // secondo violino, second violin // di seconda mano, second-hand; libri di seconda mano, second-hand books; comperare di seconda mano, to buy second-hand // in secondo luogo, in the second place // Gianni e Carlo sono fratelli: il primo è ingegnere, il secondo è dentista, John and Charles are brothers, the first is an engineer, the second (o the other) is a dentist // secondo turno di lavoro, swing shift // seconda convocazione, ( di assemblea) second call // (banca) secondo beneficiario, ( di una cambiale) alternative payee // (mar.) secondo ufficiale, second officer (o mate) // (inform.) seconda area, alternate area // (mat.) equazione di secondo grado, second-degree equation2 ( nuovo, altro) second: seconda natura, second nature; seconde nozze, second marriage; figlio di secondo letto, child by a second marriage; per me è stata come una seconda madre, she's been like a second mother to me; è un secondo Galileo, he is a second (o a new o another) Galileo // secondi fini, ulterior motives3 ( inferiore) second: merce di seconda scelta, seconds; articolo di seconda qualità, second-rate article; non è secondo a nessuno, he is second to none◆ s.m.2 ( seconda persona in un ordine) second: il secondo da destra è mio padre, the second on the right is my father; essere il secondo della classe, to be second in the class3 ( seconda portata) second course: cosa c'è di secondo?, what's for the second course? (o fam. for seconds?)5 ( padrino in duello) second.secondo prep.1 ( conformemente a) in accordance with, in conformity with: agire secondo la legge, to act in accordance with the law; comportarsi secondo le regole, to behave in accordance with (o in conformity with) the rules // vestire secondo la moda, to follow the fashion // andare secondo il vento, la corrente, to go downstream; (fig.) to follow the crowd // (comm.) secondo l'acconto accluso, as per enclosed account2 ( stando a, a parere di) according to, in the opinion of: secondo me, lui ecc., according to me, him etc. (o in my, his etc. opinion); secondo alcuni critici, il film è un capolavoro, according to some critics, the film is a masterpiece; secondo la Bibbia, according to the Bible; il Vangelo secondo Matteo, the Gospel according to St. Matthew // secondo il mio modo di vedere..., to my way of thinking (o in my opinion o the way I see it)...3 ( in base a, in rapporto a) according to, depending on: secondo l'ora in cui arriverà, a seconda dell'ora in cui arriverà, depending on when he arrives; secondo ciò che, a seconda di ciò che mi dirà, prenderò una decisione, depending on what he tells me, I'll decide; la gara si svolgerà in cortile o in palestra, a seconda delle condizioni del tempo, the competition will take place in the playground or in the gym (nasium), depending on the weather; spendere secondo i propri mezzi, le proprie possibilità, to spend according to one's means // fare il passo secondo la gamba, (fig.) to cut one's coat according to one's cloth // secondo i casi, a seconda dei casi, depending on the circumstances // Con uso ellittico, nelle risposte: ''C'è sempre tanto traffico?'' ''Secondo'', ''Is there always so much traffic?'' ''It depends''.* * *[se'kondo] I secondo (-a)1. agg(gen) secondpassare a seconde nozze — to remarry, marry for a second time
è un secondo Picasso — he's another o a second Picasso
di seconda mano — (oggetto, informazione) second-hand
2. sm1) (tempo) secondun secondo, arrivo subito! — I won't be a minute!
2) (anche: secondo piatto) main course, second course3. sm/fper fraseologia vedi: quinto II [se'kondo] prep1) (in base a, nell'opinione di) according to, (nel modo prescritto da, stando a) in accordance withsecondo lui — according to him, in his opinion
secondo il giornale quel film è da non perdere — according to the paper that film shouldn't be missed
secondo la legge/quanto si era deciso — in accordance with the law/the decision taken
2) (in direzione di: vento, corrente) with, (linea) along* * *I 1. [se'kondo]1) (in una serie, in un gruppo) second; (tra due) lattersecondo atto, premio — second act, prize
di -a qualità — defective, of inferior quality, reject
2) (altro) second4) ling.-a persona singolare, plurale — second person singular, plural
cugino secondo — second cousin, cousin once removed
6) telev.7) in secondo luogo second(ly)in primo luogo... e in secondo luogo... — for one thing... and for another
8) in secondo piano in the background (anche fig.), middle distance2.essere, passare in secondo piano — to be in, to fade into the background
sostantivo maschile (f. -a)1) (in una successione) second; (tra due) latterper secondo — [arrivare, partire, parlare] second
il primo è semplice, il secondo è complesso — the former is simple, the latter is complex
2) (unità di tempo) second11 metri al secondo — 11 metres per o a second
ritorno fra un secondo — (breve lasso di tempo) I'll be back in a second
3) (portata) second course4) telev. channel two5) (in un duello, nella boxe) second6) mar. second in command3.avverbio second(ly)secondo fine — by-end, hidden o secret agenda
II 1. [se'kondo]- a serata — telev. late evening viewing
1) (dal punto di vista di) according tosecondo me — according to me, in my opinion
secondo i miei calcoli — by my calculations o reckoning
il Vangelo secondo... — the Gospel according to
2) (conformemente a) according to, in compliance withsecondo la legge — according to o in compliance with the law
l'idea, la teoria secondo cui — the idea, the theory that
3) (proporzionalmente a) according to, in proportion to4) (in funzione di) depending on2.secondo le circostanze, il caso — depending on the circumstances, as the case may be
secondo come, dove — it depends how, where
* * *secondo1/se'kondo/ ⇒ 26, 5, 191 (in una serie, in un gruppo) second; (tra due) latter; secondo atto, premio second act, prize; nel secondo capitolo in chapter two; il secondo uomo più ricco del mondo the second-richest man in the world; in un secondo tempo subsequently; non essere secondo a nessuno to be second to none; di -a qualità defective, of inferior quality, reject2 (altro) second; avere una -a occasione to have a second chance3 (della seconda metà) il secondo Novecento the latter part of the 20th century4 ling. -a persona singolare, plurale second person singular, plural5 (nelle parentele) cugino secondo second cousin, cousin once removed; figli di secondo letto children of the second marriage6 telev. il secondo canale channel two7 in secondo luogo second(ly); in primo luogo... e in secondo luogo... for one thing... and for another...8 in secondo piano in the background (anche fig.), middle distance; quello in secondo piano sono io that's me in the background; essere, passare in secondo piano to be in, to fade into the background(f. -a)1 (in una successione) second; (tra due) latter; il secondo della lista the second in the list; per secondo [arrivare, partire, parlare] second; il primo è semplice, il secondo è complesso the former is simple, the latter is complex2 (unità di tempo) second; 11 metri al secondo 11 metres per o a second; ritorno fra un secondo (breve lasso di tempo) I'll be back in a second3 (portata) second course4 telev. channel two5 (in un duello, nella boxe) second6 mar. second in commandIII avverbiosecond(ly)secondo fine by-end, hidden o secret agenda; senza -i fini without any ulterior motive; - a serata telev. late evening viewing; secondo violino second violin; - a visione rerun.————————secondo2/se'kondo/1 (dal punto di vista di) according to; secondo me according to me, in my opinion; secondo me sta per piovere I think it's going to rain; secondo i miei calcoli by my calculations o reckoning; secondo gli esperti in the experts' opinion; il Vangelo secondo... the Gospel according to...2 (conformemente a) according to, in compliance with; secondo la legge according to o in compliance with the law; secondo le loro abitudini as they usually do; tutto procede secondo i piani everything is proceeding according to plan; giocare secondo le regole to play by the rules; l'idea, la teoria secondo cui the idea, the theory that; ragionare secondo schemi fissi to follow set patterns3 (proporzionalmente a) according to, in proportion to; donate secondo le vostre possibilità please give what you can afford; vivere secondo i propri mezzi to live within one's income o means4 (in funzione di) depending on; secondo le circostanze, il caso depending on the circumstances, as the case may be; deciderà secondo il suo umore his decision will depend on his moodII congiunzionesecondo quanto mi ha detto from what he said; secondo come, dove it depends how, where; secondo che depending on whether. -
19 расчетный
прил.1) тех. ( предполагаемый) calcolato, preventivato, previsto, teoricoрасчетная траектория — traiettoria prestabilita3) фин. ( итоговый) di saldo; del bilancio4) ( платежный) dei pagamenti, di pagaрасчетная ведомость — lista dei pagamenti; foglio-paga m ( по зарплате) -
20 БУМ
сокр. от блок усилителя мощности
- 1
- 2
См. также в других словарях:
potenza — /po tɛntsa/ (ant. potenzia /po tɛntsja/) s.f. [dal lat. potentia, der. di potens entis potente ]. 1. [condizione di chi può influire su qualcosa o qualcuno: ha molta p. all interno della ditta ] ▶◀ autorevolezza, autorità, forza, importanza, peso … Enciclopedia Italiana
potenza — po·tèn·za s.f. FO 1a. l essere potente; autorità, prestigio, influenza di una persona: ha una notevole potenza all interno dell azienda | la potenza divina, di Dio, onnipotenza Sinonimi: autorevolezza, forza, importanza, influenza, 1potere,… … Dizionario italiano
potenza — {{hw}}{{potenza}}{{/hw}}s. f. 1 Natura o condizione di chi (o di ciò che) è potente: potenza economica; potenza militare. 2 Grande forza, energia o intensità: potenza delle onde; la potenza delle armi moderne | Grande capacità: la potenza della… … Enciclopedia di italiano
energia — s. f. 1. forza, vigore, resistenza, prestanza, potenza, vitalità, robustezza, fibra (est.), vigoria, gagliardia CONTR. debolezza, fiacca, languore, astenia, debilitazione, prostrazione, sfinimento, spossamento, stanchezza 2. (fig.) forza d animo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
consumo — {{hw}}{{consumo}}{{/hw}}s. m. 1 Uso, utilizzo, impiego di qlco., spec. in riferimento ai bisogni ordinari della vita: ridurre il consumo di grassi | A uso e consumo di qlcu., a favore di qlcu. 2 Destinazione finale, al termine del processo… … Enciclopedia di italiano
kilowatt — {{hw}}{{kilowatt}}{{/hw}}o chilowatt s. m. Unità di potenza pari a 1000 watt; SIMB. kW … Enciclopedia di italiano
Révisionnisme sur le Risorgimento — Le révisionnisme sur le Risorgimento est l examen des faits historiques concernant le processus d unification nationale italienne et ses immédiates conséquences. L approche révisionniste, se concentre sur l hypothèse que l historiographie n a pas … Wikipédia en Français
Gino Luzzatto — (* 9. Januar 1878 in Padua; † 16. Juni 1964 in Venedig) war einer der bedeutendsten italienischen Wirtschaftshistoriker. Zunächst als Lehrer in Süditalien tätig, lehrte er an einem Wirtschaftsinstitut in Triest und wechselte 1922 von dort nach… … Deutsch Wikipedia
Basilicate — Administration Pays … Wikipédia en Français
Basilicata — Basilicate Basilicate … Wikipédia en Français
Lucanie — Basilicate Basilicate … Wikipédia en Français